Jump to content
Sign in to follow this  
ataraxis

Wie nennt man das aufwoelben der Druckkanten im Englischen?

Recommended Posts

Posted · Wie nennt man das aufwoelben der Druckkanten im Englischen?

Hi!

Bei leichten Ueberhaengen hab ich das Problem dass sich die

Druckkanten aufwoelben und das Ergebnis so recht ungenau wird.

Wie nennt man diesen Vorgang im Englischen und was kann ich dagegen tun?

Ich tippe auf verbesserte Druckkuehlung und geringere Tmp.?

Wie realisiere ich ersteres beim UM1?

Danke!

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Posted · Wie nennt man das aufwoelben der Druckkanten im Englischen?

Hi,

meinst du die Drukkanten auf dem Druckbett oder die die beim Drucken an z.b. Uberhängen enstehen?

Falls du die auf dem Druckbett meinst dann ist das das warping.

Vermeiden lässt sich das indem du die Adhäsion, also die Haftung des Drucks auf der Platte, erhöhst. Durch z.b. Haarspray oder einen Klebestift.

Auch die Verwendung des sogenannten Brim in Cura kann dabei helfen die Bauteilkanten besser auf der Platte zu halten.

Gruß Dirk

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Posted · Wie nennt man das aufwoelben der Druckkanten im Englischen?

Da hast Du aber ein schönes grosses Thema getroffen... ;)

Ich glaube, der Effekt hat (noch) keinen Namen, aber es gibt ja einen längeren Thread dazu: http://umforum.ultimaker.com/index.php?/topic/4094-raised-edges/

Und wie Du richtig erkannt hast, liegt die Lösung in besserer Kühlung. Dazu gibt es auch einige Threads. Die Themen sind 'physics of cooling', 'cross-flow ventilation' etc. Letzteres, also eine laminare Strömung durch einen Querstromlüfter, scheint eine sehr attraktive und für den UM1 realisierbare Variante zu sein.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Posted · Wie nennt man das aufwoelben der Druckkanten im Englischen?

Hallo Dirk!

Nein ich denke das ist etwas anderes!

Ich meine das Aufstellen bei hoeheren Druckschichten.

Hier woelben sich die Raender des Drucks nach oben, sodass das HotEnd diese bei der naechsten Schicht beruehrt und das Druckergebnis darunter leidet.

Gruß!

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Posted · Wie nennt man das aufwoelben der Druckkanten im Englischen?

Hi Dimensioneer! An eine solche zusaetzliche Kuehlung habe ixh auch als erstes gedacht - danke fuer die Links!

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Posted · Wie nennt man das aufwoelben der Druckkanten im Englischen?

Der Querstromlüfter ist als Ersatz, nicht zusätzlich gedacht. Mit dem am Kopf angehängten Lüfter würde man die laminare Strömung gleich wieder zerstören. Wenn ich mich richtig erinnere, sind Nick Foley und foehnsturm die Querstromlüfter-Experten hier im Forum.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Posted · Wie nennt man das aufwoelben der Druckkanten im Englischen?

Soweit hab ich nicht gedacht, der Einwand isf jedoch nachvollziehbar! Danke

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...

Important Information

Welcome to the Ultimaker Community of 3D printing experts. Visit the following links to read more about our Terms of Use or our Privacy Policy. Thank you!